Re—collection:
biography of the daily gesture
Tesi di Laurea Magistrale in Interaction and Experience Design — 2024
Secondo classificato magistrale al Contest 2024 Interaction & Experience – Unirsm Design
iF Student Design Award 2025 – Shortlisted Project
Secondo classificato magistrale al Contest 2024 Interaction & Experience – Unirsm Design
iF Student Design Award 2025 – Shortlisted Project
Re—Collection: biografia del gesto quotidiano — è un training cognitivo personalizzato per persone affette da Alzheimer, volto a mantenere attive le risorse mnemoniche residue esercitando gesti biografici con strumenti interattivi e sensoriali.
-
Re—Collection: Biography of the Daily Gesture is a personalized cognitive training for individuals with Alzheimer’s, aimed at keeping residual memory resources active by practicing biographical gestures using interactive and sensory tools.


“Non si può creare una memoria, ma si può creare un’esperienza altrettanto potente come la memoria”
“One cannot create a memory, but one can create an experience just as powerful as memory.”
“One cannot create a memory, but one can create an experience just as powerful as memory.”
Moyra Jones
Il progetto consiste in un’applicazione interattiva, gestita su due dispositivi: uno per l’operatore sanitario, che ha la possibilità di personalizzare le attività per ogni paziente, e uno per quest’ultimo, che interagisce con quattro strumenti intelligenti per eseguire le attività proposte.
-
The project consists of an interactive application, managed on two devices: one for the healthcare operator, who has the ability to customize activities for each patient, and one for the patient, who interacts with four smart tools to perform the proposed activities.

The images of the patients were generated with Artificial Intelligence.




playful — interactive — autonomous —biographical
These are the key words of the Re—Collection project

Gli strumenti non sono riconducibili a un’azione particolare; sono strumenti versatili che, insieme a un’interazione visiva, evocano l’esperienza narrativa biografica. Il design si configura come una fusione di linee e movimenti ispirati a oggetti quotidiani, integrando attività come le ADL (Attività della Vita Quotidiana) e le IADL (Attività Strumentali della Vita Quotidiana).
-
The tools are not associated with a particular action; they are versatile tools that, along with visual interaction, evoke the biographical narrative experience. The design is shaped as a fusion of lines and movements inspired by everyday objects, integrating activities such as ADLs (Activities of Daily Living) and IADLs (Instrumental Activities of Daily Living).





Queste forme evocative e misteriose vengono riprese dalla volontà di non assegnare un nome che identifica una funzione definita all’oggetto ma lasciare la libertà interpretativa.
-
These evocative and mysterious forms are derived from the intention of not assigning a name that defines a specific function to the object, but rather leaving interpretative freedom.


Ricerca delle forme attraverso schizzi e prototipi realizzati in DAS e poi in stampante 3D.
-
Search for shapes through sketches and prototypes made in DAS and then 3D printed.










© 2025 Paola Moroni. All rights reserved.